[大推] 超好用的信望愛台語輸入法(FHL IME)

多年前(Win 95/98年代),要在電腦中打出漂亮的台語教會羅馬字,是一件非常痛苦的事情,因為不但系統內碼還沒支援Unicode,也沒有比較好用的輸入法,例如我前三篇台語教會羅馬字教學的文章在10年前發表的時候(BBS),就吃了不少苦頭。還好現在有超好用的信望愛(FHL)台語輸入法,解決了很多人多年來的困擾,不過有些已經下載安裝的朋友反應:要使用這套輸入法本身就不是一件很容易的事情。其實這個軟體的使用手冊已經非常詳盡了,可能因為是用漢羅寫的(也就是羅馬字和漢字混用的台語說明書),對某些人來說,讀起來會比較有障礙(謎:當然更可能的原因是:大家懶得看手冊吐舌頭),所以小弟決定再來野人獻曝一下,來篇"第一次使用FHL輸入法就上手"的教學文章,有錯誤或者不詳盡的部份歡迎指正和補充嘿,肛溫紅心

1.簡介(部分取自手冊):信望愛台語文輸入法是一套基於Open Vanilla的輸入法,是一套用來輸入台語文的軟體,其特色有:

  • 支援台羅/教羅混合輸入,也可以選擇台羅/教羅輸出。
  • 漢羅輸入可以選擇輸出漢字或純羅馬字。
  • 支援「自訂詞庫」。
  • 支援三音節以上縮寫輸入,如輸入 tol可以輸出台灣人(Tâi-oân-lâng)。
  • 適用於Windows XP/Vista。

2.下載與安裝:首先連線到信望愛台語輸入法首頁,點選 1) 漢羅版軟體,下載完成後用滑鼠雙擊安裝檔(目前1.0.4版檔名為:FHL-TaigiIME-1.0.4.exe),安裝過程很簡單,只要系統符合需求,只要一直按下一步就可以,過程不再贅述,有興趣者請參考使用手冊。安裝完畢,重新開機便可以使用。(透過Ctrl+Shift組合鍵去呼叫出該輸入法便可使用)

3.基本輸入:

  • 單音節:b, p, m, b, t, th, n, l, k, kh, g, h, ch(台羅的 ts), chh(台羅的 tsh), a, e, i, o, u, ng直接輸入即可;特殊的o͘要在鍵盤上連續輸入兩個o,鼻母音的n次方符號則要輸入nn,例如aⁿ對應鍵盤輸入為 ann。輸入音標完成後按空白鍵就可以選字。
  • 調號:以2,3,5,7,8表示(一聲不標調號,所以不需輸入,直接按空白鍵就好,四聲則靠結尾的p, t, k, h判斷),例如輸入tai7,輸出為tāi。
  • 多音節詞:輸入音標不用選調號,FHL輸入法就會自動找出適合的詞及音調,例如輸入Taioan[空白鍵],便可輸出Tâi-oân(台灣)。
  • 詞庫:如前面提到的輸入 tol[空白鍵]可以選擇台灣人(Tâi-oân-lâng)後輸出。

  • 候選詞出現後,和一般輸入法一樣以方向鍵選詞後按空白鍵輸出,或直接選數字即可。在漢羅輸入法中,預設是如上圖般優先輸出漢字,在此模式中如果想要輸出括號中的羅馬字,請按Shift+數字鍵;當然也可以透過設定,優先輸出羅馬字,Shift+數字鍵則可選擇漢字輸出。

4.設定:

  • 在工具列上預設是使用漢羅輸入法,也可以選擇輸入輸出均為羅馬字的全羅,不過如果不是很純熟的人,還是建議用漢羅,選詞比較精準(就像上圖那樣有漢字對照著看比較不容易打錯)。

  • 在工具列上面點選設定,便可看到下面的畫面:

其中:

    • 漢字kap羅馬字ê順序(candidate list display):可以設定優先輸出漢字或優先輸出羅馬字,如果優先輸出漢字,則可以按Shift+數字鍵來輸出羅馬字;反之則優先輸出羅馬字,以Shift+數字鍵選擇漢字輸出。
    • 羅馬字ê款(Lô-má-jī output style):無論你是用何種輸入方式(白話字/台羅)都可以設定輸出的格式為台羅或白話字。(也就是說你可以用白話字輸入,但是輸出的格式為台羅)
    • Ruby的部份請參閱下段說明。
    • 自定詞庫(user phrase data):按編輯後,會開啟詞庫檔以供編輯,請依照該檔案的格式說明將自定的詞庫輸入後存檔即可。

5.特殊功能(Ruby):目前可提供輸出HTML Ruby和TeX Ruby兩種,配合勾選上圖中的Beh Phah Ruby(enable Ruby Text Mode)後,輸出的格式將改為像日文「假名標註」或者童書中文注音對照的格式,以「台灣」二字為範例,輸入Taioan[空白鍵] 後原本的輸出應該是Tâi-oân(或漢字),Ruby的輸出則為:

    • HTML Ruby:  <ruby><rb>台語</rb><rp>(</rp><rt>tâi-gí</rt><rp>)</rp></ruby>
    • TeX Ruby:  ruby{台語}{tâi-gí}

上面輸出可以用在網頁的HTML原始碼中(或TeX排版軟體),在網頁上就會出現如下的形式:

               

6.至於其他相關細節,請自行閱讀該輸入法的使用手冊。以上,報告完畢,打完收工!

This entry was posted in 台語文. Bookmark the permalink.

發表迴響

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

連結到 %s